Ozinzen

Des millions de femmes se rendent en Corée après avoir vu des séries romantiques qui les ont échauffées

Les jeunes femmes occidentales qui séjournent dans les hostels (auberges de jeunesse) de Séoul ont quelque chose de curieux, se demandait la chercheuse Min Joo Lee.

Contrairement à leurs homologues asiatiques, qui se pressent de visiter le plus grand nombre possible de sites et de magasins pendant leur séjour dans la capitale sud-coréenne, les femmes occidentales – pour la plupart âgées d’une vingtaine d’années – ne semblent pas du tout intéressées par les circuits touristiques habituels.

Au lieu de cela, elles passent la plupart de leurs journées à l’intérieur de leur hostel, à dormir ou à regarder des émissions de télévision coréennes, ne s’aventurant dehors qu’à la nuit tombée.

Lee, qui effectue des recherches sur les politiques de genre et de race en Corée en tant que post-doctorante à l’Université de l’Indiana à Bloomington, voulait étudier l’influence de la notoriété internationale de la culture pop coréenne sur le tourisme.

Après avoir visité huit hostels et interrogé une centaine de femmes, pour la plupart originaires d’Amérique du Nord et d’Europe, Lee est parvenue à la conclusion que nombre d’entre elles avaient été attirées dans le pays par ce qu’elle appelle “l’effet Netflix”.

Les séries télévisées coréennes à succès comme “Crash Landing on You” et “Goblin” vendent plus que des hommes aux beaux visages et aux corps ciselés comme leurs stars Hyun Bin et Gong Yoo.

Elles offrent un aperçu d’un monde où les hommes sont romantiques et patients, une antithèse de ce que ces femmes considèrent comme la culture du dating occidental, obsédé par le sexe.

Les femmes interrogées par Lee sont fascinées par les hommes coréens qui étaient présentés à la télévision comme étant en contact avec leurs émotions et prêts à embrasser leurs “côtés efféminés”, a expliqué Lee.

Elles considèrent les hommes coréens comme cultivés et romantiques, tout en se plaignant que les hommes dans leur pays d’origine négligeaient souvent leur apparence et n’avaient qu’une seule idée en tête.

Ainsi Grace Thornton, une jardinière britannique de 25 ans, s’est rendue à Séoul en 2021 après avoir regardé la série télévisée “Crash Landing on You” sur Netflix.

Elle a été frappée par le fait que les hommes de la série respectent les femmes dans la rue.

À ses yeux, les hommes coréens sont “des gentlemen, polis, charmants, romantiques, dignes d’un conte de fées, chevaleresques et respectueux”. Pour elle il est également agréable que les hommes coréens s’habillent bien.

“En comparaison, les hommes anglais sont à moitié ivres, tiennent une bière et tiennent un poisson mort dans leurs mains”, a-t-elle déclaré, faisant référence aux photos de pêche dans les profils des hommes britanniques sur les applications de rencontre.

Comme le dit Grace Thornton : “En Angleterre, j’ai une apparence très commune et je parle comme tout le monde. En Corée, je suis différente, excitante et exotique. Les gens font attention à moi. Je me suis sentie spéciale.”

Les “couples internationaux”
La popularité des émissions de télévision coréennes auprès du public mondial a coïncidé avec une augmentation constante du nombre de touristes féminins en Corée du Sud.

En 2005, 2,3 millions de femmes ont visité le pays – contre 2,9 millions d’hommes, selon les données du gouvernement.

En 2019 – la dernière année avant que le coronavirus ne fasse des ravages dans le tourisme – près de 10 millions de femmes ont visité le pays, contre seulement 6,7 millions d’hommes.

Dans le même temps, on a assisté à une explosion du contenu des réseaux sociaux centré sur les couples mettant en scène des hommes coréens avec des femmes occidentales.

Sur YouTube, le hashtag “#Gukjecouple” (“#couple international”) est devenu un genre couvrant 2 500 chaînes et 34 000 vidéos, dont les plus populaires mettent en scène un homme coréen avec une partenaire américaine ou européenne.

Parfois, ces vidéos mettent en scène des couples qui se font des farces, jouant sur les différences culturelles, et parfois elles montrent simplement les couples qui vaquent à leurs occupations quotidiennes.

Une mine d’or
Hugh Gwon, consultant spécialisé dans la gestion des chaînes YouTube, est l’un des créateurs originaux du contenu “couple international”.

Selon lui, les créateurs de chaînes de couples qui comptent plus d’un million d’abonnés peuvent gagner entre 30 et 50 millions de wons (23 000 à 38 000 dollars) pour chaque vidéo sponsorisée.

Mais l’intérêt de ce genre de contenu ne se limite pas aux dollars : il s’agit aussi d’aider les couples à s’adapter aux différences culturelles.

Gwon et son épouse australienne Nichola tiennent un blog intitulé “My Korean Husband”, qui traite du mariage interculturel et reflète l’évolution des attitudes à l’égard de ces relations.
Nichola affirme que l’image des hommes coréens s’est transformée depuis qu’elle a rencontré son mari il y a dix ans à Sydney.

À l’époque, elle s’était habituée à entendre des commentaires pleins de préjugés, comme ceux de ses pairs qui disaient que son mari était beau “pour un Asiatique”.

Lorsqu’elle a cherché sur Google “mari coréen” après leurs fiançailles, la plupart des résultats étaient des histoires d’horreur de femmes migrantes d’Asie du Sud-Est mariées à des Coréens violents.

Aujourd’hui, la recherche donne des photos de célébrités coréennes et son blog, ainsi qu’un lien Quora vers un utilisateur anonyme demandant comment trouver un mari coréen.

Selon elle, les meilleures chaînes de “couples internationaux” favorisent la compréhension culturelle, mais elle prévient que certaines ne vendent que des fantasmes.

La réalité, dit-elle, est que les femmes qui souhaitent sérieusement s’installer avec un mari coréen doivent reconnaître qu’il y aura des différences culturelles auxquelles il faudra s’adapter, comme vivre dans une société connue pour ses longues heures de travail et ses normes de genre patriarcales.
“Au début, vous allez pique-niquer au bord du fleuve Han, tout est merveilleux et vous avez l’impression d’être dans une série télévisée coréenne, mais qu’en est-il de la réalité d’avoir une famille en Corée ?

Des coups d’un soir
Malheureusement, certaines femmes découvrent après leur arrivée que les hommes qu’elles rencontrent ne sont pas aussi romantiques que ceux dépeints sur leurs écrans.

Mina, une étudiante marocaine de 20 ans, a déclaré que la K-pop et les émissions de télévision coréennes avaient influencé sa décision de venir dans la ville de Busan, dans le sud du pays, en 2021.

Les hommes qu’elle voyait à la télévision étaient dépeints comme “des hommes respectueux, beaux, riches et protecteurs”, dit-elle.

Mais lors de ses sorties nocturnes, elle s’est fait tripoter dans un bar et a été sollicitée pour des relations sexuelles par des inconnus dans la rue. Selon elle, certains hommes coréens ont tendance à croire que les femmes étrangères sont plus ouvertes au sexe occasionnel que les femmes locales.

“Nous sommes un plaisir temporaire”, a-t-elle dit, ajoutant : “Les hommes sont des hommes, les humains se ressemblent partout.”

Depuis, elle n’apprécie plus les émissions de télévision coréennes et ne veut plus sortir avec des hommes coréens.

Quandra Moore, une enseignante d’anglais de 27 ans originaire de Washington, est arrivée à Séoul en 2017 et a cherché un partenaire par le biais d’applications de rencontre et dans des boîtes de nuit.

Mais elle aussi a été déçue.

Elle s’est heurtée à des attitudes racistes – étant rejetée par l’un d’entre eux qui lui a dit de “retourner en Afrique” – et a trouvé que beaucoup d’hommes semblaient uniquement intéressés par le sexe.

D’après son expérience, les hommes coréens traitent les femmes étrangères différemment. “Pourquoi ne pouvons-nous pas aller dîner d’abord ? C’est tellement grossier. Ils savent que les Coréennes ne le toléreront pas”, dit-elle.

Lee, la chercheuse, s’est fait l’écho de ce point de vue en affirmant que certains hommes pensaient pouvoir facilement “profiter” des femmes étrangères.

Pourtant, l’attrait est tel que même celles qui ont de mauvaises expériences ne sont pas toujours découragées.

Certaines femmes qui sont rentrées chez elles déçues ont dit à Lee qu’elles pensaient que c’était leur faute si elles n’avaient pas trouvé l’homme idéal, et qu’elles reviendraient et feraient plus d’efforts la prochaine fois.

“Elles voient clairement que tous les hommes coréens ne sont pas romantiques, mais elles ont juste besoin d’une alternative au “marché” décevant des rencontres dans leur pays d’origine”, a-t-elle déclaré.

“Elles ne peuvent pas vraiment s’en défaire car elles s’imaginent à tort qu’elles vont vivre des relations où l’homme sera parfait”, a-t-elle ajouté.

Pour voir une relation plus réaliste entre une femme américaine et un homme coréen, le show “90 Day Fiancé” a montré une relation malsaine au cours d’une de ses saisons.

Quitter la version mobile